Narystės:

 
 

 

 

 
   

   
Dr. Ilja Seržants

Gramatikos skyriaus jaunesnysis mokslo darbuotojas

El. paštas:  Šis el.pašto adresas yra apsaugotas nuo Spam'o, jums reikia įjungti Javaskriptą, kad matytumėte tai

Studijavo istorinę-lyginamąją indoeuropiečių kalbotyrą ir  klasikinę filologiją Kelno universitete (Vokietija), magistras (2005 m.); Nuo 2005 m. iki 2007 m. rugpjūčio šiame universitete stipendijos "Graduiertenstipendium" laimėtojas (tyrimas Kausativ im Tocharischen).

2006-2007 m. Kelno universiteto Lingvistikos institute dėstė lietuvių lingvistiką;

2008 m. sausis–gruodis LR Švietimo ministerijos K. Būgos vardo stipendija;

2008 - 2011 m. tyrinėtojas (PhD Research Fellow) tarptautiniame projekte IECASTP (Indo-European Case and Argument Structure in Typological Perspective);

2011-2012 m. Bergeno universiteto stipendija;

2011 m. rugsėjis-spalis stipendijos laimėtojas Norvegijos Universitetų Centre St. Petersburge (Rusijoje);

2011 07 11 Kelno universiteto Lingvistikos institute (Vokietija) apgynė humanitarinių mokslų daktaro disertaciją (disertacija: magna cum laude, gynimas: summa cum laude) iš istorinės-lyginamosios indoeuropiečių kalbotyros Kausativ im Tocharischen (vadovas prof. dr. J. L. García Ramón).

2012 06 14 Bergeno universitete (Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies) apgynė disertaciją iš bendrosios lingvistikos Aspects of non-prototypical subjects: synchrony, diachrony and areality (vadovas prof. dr. Øivin Andersen);

Nuo 2006 m. Academia Salensis Grammaticorum narys;

Nuo 2009 m. Baltų-Slavų komisijos narys;

Nuo 2012 m. spalio iki 2015 m. rugsėjo - mokslo darbuotojas VU projekte Valency, Argument Realisation and Grammatical Relations in Baltic.

2013 - 2015 m. projekto The Diachronic Typology of Differential Argument Marking vadovas Konstanco universiteto Lingvistikos centre (Department of Linguistics, University of Konstanz).


                    Mokslinės publikacijos

Monografija: 

Seržant, I. ,  2014: Kausativ im Tocharischen, Lincom Studies in Indo-European Linguistics 44. München: Lincom.


Mokslo straipsniai: 

  1. Seržant, I. ,  2014: Quantification [an entry]. Encyclopedia of Ancient Greek Language and Linguistics. General Editor: Georgios K. Giannakis; Associate Editors: Vit Bubenik, Emilio Crespo, Chris Golston, Alexandra Lianeri, Silvia Luraghi, Stephanos Matthaios Georgios K. Giannakis. Brill Online,. Reference. BRILL. http://referenceworks.brillonline.com/browse/encyclopedia-of-ancient-greek-language-and-linguistics
  2. Ilja A. Seržant and Valgerður Bjarnadóttir, 2014: Verbalization and non-canonical case marking of some irregular verbs in *-ē- in Baltic and Russian. In: Judžentis, Artūras, Tatyana Civjan and Maria Zavyalova (eds.), Baltai ir slavai: dvasinių kultūrų sankritos / Балты и славяне: пересечения духовных культур. VilniusVersmė[Proceedings of the international conference, dedicated to the academian Vladimir               Toporov, The Balts and Slavs: Intersections of Spiritual Cultures.] 218-242.
  3. Seržant, I. ,  2014Independent (bare) partitive genitive in North Russian. In: Seržant, I. A. and B. Wiemer (eds.), Contemporary Approaches to Dialectology: The area of North, Northwest Russian and Belarusian vernaculars, Slavica Bergensia 13. Bergen: John Grieg AS. 270-329.
  4. Björn Wiemer and Ilja A. Seržant, 2014East Slavic Dialectology: Achievements and Perspectives of Areal Linguistics. In: Seržant, I. A. and B.  Wiemer (eds.), Contemporary Approaches to Dialectology: The area of North, Northwest Russian and Belarusian vernaculars, Slavica Bergensia 13. and Typology. Bergen: John Grieg AS. 11-80.
  5. Seržant, I. ,  2014Denotational Properties of the Independent Partitive Gentive in Lithuanian. In: Holvoet, Axel and Nicole Nau (eds.), Grammatical Relations and their Non-Canonical Encoding in Baltic. [Valency, Argument Realization and Grammatical Relations in Baltic, 1]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 257-299.
  6. Seržant, I. ,  2014“Convergence in the Baltic-Slavic Сontact Zone. Triangulation approach” (together with Björn Wiemer and Aksana Erker), In: Congruence in Contact-Induced Language Change, ed. by Besters-Dilger, Juliane / Dermarkar, Cynthia / Pfänder, Stefan / Rabus, Achim. De Gruyter. 15-42.
  7. Seržant, I. ,  2013:  Rise of Canonical Subjecthood. In: Seržant, I. A. and L. Kulikov, The Diachrony of Non-canonical Subjects. SLCS 140. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 283-310.
  8. Seržant, I. ,  2013:  Rise of canonical objecthood by the Lithuanian verbs of pain, Baltic Linguistics 4, 187-211.
  9. Seržant, I. ,  2013:  The Diachronic Typology of Non-canonical Subjects. In: Seržant, I. A. and L. Kulikov, The Diachrony of Non-canonical Subjects. SLCS 140. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 313-360.
  10. Seržant, I. ,  Fedriani, Ch., Kulikov L., 2013: Introduction. In: In: Seržant, I. A. and L. Kulikov, The Diachrony of Non-canonical Subjects. SLCS 140. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. IX-XXVI.
  11. Seržant, I. ,  2012:  Morphosyntactic properties of the partitive genitive in the subject position in Ancient Greek, Indogermanische Forschungen 117, 187-204.
  12. Seržant, I. , 2012: The so-called possessive perfect in North Russian and the Circum-Baltic area. A diachronic and areal approach. Lingua 122, 356-385.
  13. Seržant, I., 2012: Pragmatics and Semantics of the bare Partitive Genitive in Ancient Greek. Sprachtypologie und Universalienforschung STUF 65(2), 113-136.
  14. Seržant, I., 2011: Die Entstehung der Kategorie Inagentiv im Tocharischen. In: T. Krisch, T. Lindner, M. Crombach, S. Niederreiter (eds.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog.Akten der XIII. Fachtung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis 27. September 2008 in Salzburg: Wiesbaden: Reichert Verlag. 527-537.
  15. Seržant, I., 2010: Phonologische Isoglossen des Hochlettischen, Nord-Ost-Litauischen, Nord-West-Russischen und Weißrussischen, Baltic Linguistics 1, 193-214.
  16. Seržant, I., 2009: Tempus und Aspekt im ältesten Russisch-Kirchenslavischen, untersucht an den Texten des Gottesdienstmenäums für Dezember. In: Bibel, Liturgie und Frömmigkeit in der Slavia Byzantina. Festgabe  für Hans Rothe zum 80. Geburtstag, herausgegeben von Dagmar Christians, Dieter Stern und Vittorio S. Tomelleri, München, 309-328.
  17. Seržant, I., 2008: Относительная хронология процессов палатализации прабалт. *k в латышском. Ареальнаяинтерпретация, Voprosy Jazykoznanija 2008 (1), 121-129.
  18. Seržant, I., 2008: Die idg. Wurzeln *kelh1- „etw. bewegen“ und *kelh3- „sich erheben“, Indogermanische Forschungen113, 59-75.
  19. Seržant, I., 2007: Контакты древнерусского и латышского языков в области фонетики. IN: Ареальное и генетическое в структуре славянских языков. Материалы круглого стола. РАН Институт Славяноведения. (Eds.) V. V. Ivanov, P. M. Arkadjev, 90-101.
  20. Seržant, I., 2007: Die Bedeutung und Etymologie der tocharischen A  Wurzel tsän-, Historische Sprachforschung120, 105-114.
  21. Seržant, I., 2006: Vermittlungsrolle des Hochlettischen bei den altrussischen und litauischen Entlehnungen im Lettischen,Acta Linguistica Lithuanica 55, 89-105.
  22. Seržants, I., 2006: Daži latviešu prosodiskās sistēmas aspekti, Baltu Filoloğija XV(1/2), 95-110.
  23. Seržant, I., 2005: Относительная хронология основных фонетических изменений в истории верхнелатышского диалекта, Acta Linguistica Lithuanica, 53 [2005], 39-90.
  24. Seržant, I., 2005: Возражения к статье Росинаса „Dar dėl adesyvo kilmės aiškinimo“, Acta Linguistica Lithuanica 53 [2005], 101-6.
  25. Seržant, I., 2004: К вопросу об образовании адессива, ActaLinguistica Lithuanica 50, 49-57.
  26. Seržant, I., 2004: Zur Vorgeschichte des Inessivs im Urostbaltischen, Acta Linguistica Lithuanica 50, 59-67.
  27. Seržant, I., 2004: Einige Bemerkungen zur Geschichte des Illativs, Baltu Filoloğija XIII(1), 113-121.
  28. Seržant, I., 2003: Intonationen in den suffixalen und Endsilben im Lettischen. Synchronie und DiachronieBaltu Filoloğija XII(1), 83-123.
Recenzijos:
  • Seržant, I., 2013: Review: V. I v a ɴ o v  & P. A r k a d ɪ e v, eds., Studies in the Typology of Slavic, Baltic and Balkan Languages (with primary reference to language contact). St Petersburg: Aletheia, 2013. 368 pp. ɪsʙɴ 978-5-91419-778-7, Baltic Linguistics 4, 221-243.
  • Seržant, I., 2012: Review: D a n i e l   P e t i t: Untersuchungen zu den baltischen Sprachen. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Vol. 4. Brill: Leiden, Boston. Historische Sprachforschung. In press [2011]
  • Seržant, I., 2008: Review: N o r b e r t  O s t r o w s k i. Studia z historii czasownika litewskiego. Iteratiwa. Denominatiwa. Historische Sprachforschung 121, 308-320.

Redagavimo darbai: 

Seržant, I. A. and B. Wiemer (eds.), 2014: Contemporary approaches to dialectology: The area of North, Northwest Russian and Belarusian vernaculars. Slavica Bergensia 13. Bergen: John Grieg AS.

Seržant, I. A. and L. Kulikov (eds.), The Diachronic Typology of Non-prototypical Subjects. Studies in Language Companion Series 140. Amsterdam/Philadelphia. John Benjamins.

Seržant, I. A. and L. Kulikov, 2013: The Diachrony of Non-canonical Subjects. SLCS 140. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Valoda: nozīme un forma. Gramatizēšanas un leksikalizēšanas latviešu valodas sistemā, // Language: Meaning and Form. Grammaticalization and Lexicalization in Latvian. Kalnača, A. and Lokmane, I. (eds.). Rīga: LU Akademiskais apgads, 2012.